Saturday, December 24, 2011

메리 크리스마스 - Merry Christmas - Joyeux Noël

Le 25 décembre est déjà presque arrivé en Corée.

Dehors, le vent soufle fort et il fait noir.
Dans le ciel, il n'y a que très peu d'étoiles et pas de lune.
Mais les lumières de Busan illuminent joliment la nuit.
Et au loin, sur l'océan Pacifique, sont visibles des phares de navires.   

Chez moi, il fait bien et je pense à tous ceux et celles que j'aime qui vivent au loin.
Joyeux Noël à vous tous!
J'espère que vous passerez de bon moments avec vos amis et en famille durant le temps des fêtes.


Un petit temple coréen, en hiver.  A small Korean temple, in winter.


In Korea, December 25th is only a few hours away now.

Outside, night has fallen, and the winter wind is howling.
In the sky, there are very few stars, and no moon.
But the lights of Busan illuminate the night beautifully.
And in the distance, on the Pacific, the lights of sailing ships are visible.

At home, I am warm, and I am thinking of the people that I love, who live so far away.
Merry Christmas to you all!
I hope that you will all have the opportunity to spend time with family and friends during the holidays.

6 comments:

Anonymous said...

Merry Christmas JP!!!
Love: Jennifer, Guy & Brooklyn.
xoxo

Sergei said...

Merry Christmas JP!

Salimah Valiani said...

Jean-Paul, J'espere bien que tu ne te trouves pas trop seul dans ce moment des fetes. I look foward to seeing you on your next visit back to the gringo land of the 'North'. S
xox

Katharina Kraus said...

Merry Christmas JP, and all the best for 2012!

I'm often thinking of you, it's amazing what you are writing about your life in Asia and I hope we'll see each other one day soon again.

Very best,
Katharina

Bolen said...

I've been internet 'incommunicado' for the last 10 days - so 'am just seeing this now...

But yes, Merry 'belated' Christmas to you too! I hope it was an enjoyable one. As well - Happy New Year!!!

Ryan

ray said...

Je suis heureux pour toi, Jean-Paul
Bonne année 2012
Raynald Aubin